Персональный сайт учителя русского языка и литературы васюк татьяны андреевны

Диалог

Диалог является хорошим средством для отображения психотипа героев произведения. Читатель в них зачастую видит вторичное описание личности, характера, социального статуса, оценку поступков одного персонажа, отраженное сознанием другого героя этого же произведения. Таким образом читатель получает возможность как углубленного восприятия персонажа (в узком смысле), так и понимания особенности социума в произведении, созданном писателем (в широком смысле). Литературные приемы автора в диалогах — это высший пилотаж. Именно в них (пример тому — творчество Виктора Пелевина) получаются наиболее яркие художественные открытия и обобщения.

Однако использовать диалог следует с двойной осторожностью. Ведь если переусердствовать, то произведение становится неестественным, а сюжет — грубоватым

Не стоит забывать, что основная функция диалогов — коммуникация персонажей произведения.

Сюжетная композиция

В развитии сюжета есть свои этапы развития. В центре сюжета обязательно стоит конфликт, но читатель узнаёт о нём не сразу.

  • Начало книги — экспозиция или пролог, в котором автор разъясняет обстановку, время, место, где будут происходить события текста.
  • Далее следует завязка. Развитие событий продолжается.
  • Наступает кульминация, самые интересные и интригующие события произведения. Чтение становится захватывающим.
  • Последующие события ведут к развязке. Всё объясняется, всё становится понятным.
  • В эпилоге автор прослеживает дальнейшую судьбу героев. Иногда в эпилоге читатель встречается с героями книги через много лет. Пролог и эпилог не является обязательным для композиции.

Сюжетная композиция зависит от жанра произведения. Например, басня обязательно заканчивается моралью. Драматические произведения классицизма имели свои законы композиции, например, они должны были иметь пять актов.

Что такое риторические приемы?

Многие вещи, которые вы могли бы рассматривать как обычные повседневные способы общения, на самом деле являются риторическими приемами. Это потому, что «риторические приемы» — это более или менее причудливый способ сказать «средства коммуникации».

Большинство людей не планируют использование риторических приемов в общении, потому что никто не думает, что «сейчас самое время использовать синекдоху в разговоре с моим продавцом», и потому что мы используем их так часто, что они этого не делают. Они действительно регистрируются как «риторические приемы».

Как часто вы говорили что-то вроде «когда свиньи летают!» В те времена, как часто вы думали: «Я использую риторический прием!» Вот как они вездесущи!

Однако знание того, что они собой представляют и как их использовать, может улучшить ваше общение.произносите ли вы много громких речей, пишете убедительные статьи или просто спорите с друзьями о телешоу, которое вам всем нравится.

Риторические приемы могут работать на всех уровнях: слова, предложения, абзацы и т. Д. Некоторые риторические приемы представляют собой всего лишь одно слово, например звукоподражание. Другие представляют собой фразы, такие как метафора, в то время как третьи могут быть длиной предложения (например, тезис), длиной абзаца (гипофора) или охватывать весь фрагмент, например стандартное эссе из пяти абзацев.

Многие из них (например, диссертация или эссе из пяти абзацев) настолько стандартны и знакомы нам, что мы не можем думать о них как о приемах

Но поскольку они помогают нам эффективно формулировать и излагать аргументы, их важно знать и понимать

Вычеркнуть словарь — не самый эффективный способ выучить риторические приемы.

Эпитет

Художественные приемы в литературе, список которых мы сейчас составляем, невозможно представить без эпитета. Это фигура, троп, образное определение, словосочетание или слово, обозначающее лицо, явление, предмет или действие с субъективной авторской позиции.

В переводе с греческого этот термин означает «приложенное, приложение», то есть в нашем случае одно слово приставлено к некоторому другому.

Эпитет от простого определения отличается своей художественной выразительностью.

Постоянные эпитеты используются в фольклоре как средство типизации, а также как одно из важнейших средств художественной выразительности. В строгом значении термина к тропам принадлежат лишь такие из них, функцию которых имеют слова в переносном значении, в отличие от так называемых точных эпитетов, которые выражаются словами в прямом значении (красная ягода, прекрасные цветы). Образные создаются при использовании слов в переносном значении. Подобные эпитеты принято называть метафорическими. Метонимический перенос названия также может лежать в основе данного тропа.

Оксюморон — это разновидность эпитета, так называемые контрастные эпитеты, образующие сочетания с определяемыми существительными противоположных им по смыслу слов (ненавидящая любовь, радостная печаль).

Тропы

Тропы — упо­треб­ле­ние сло­ва в пере­нос­ном значении.

Перечень тро­пов Значение тер­ми­на Пример
Аллегория Иносказание. Троп, заклю­ча­ю­щий­ся в ино­ска­за­тель­ном изоб­ра­же­нии отвле­чен­но­го поня­тия при помо­щи кон­крет­но­го, жиз­нен­но­го обра­за. Например, в бас­нях и сказ­ках хит­рость пока­зы­ва­ет­ся в обра­зе лисы, жад­ность – волка. Прекрасен цар­ско­сель­ский сад,Где льва сра­зив, почил орел России мощнойНа лоне мира и отрад. (лев – Швеция) (А. Пушкин)
Гипербола Средство худо­же­ствен­но­го изоб­ра­же­ния, осно­ван­ное на преувеличении.

Глаза гро­мад­ные, как про­жек­то­ры (В.Маяковский)

Шаровары шири­ною с Чёрное море (Н.Гоголь)

Гротеск Предельное пре­уве­ли­че­ние, при­да­ю­щее обра­зу фан­та­сти­че­ский характер. Градоначальник с фар­ши­ро­ван­ной голо­вой у Салтыкова-Щедрина.
Ирония Осмеяние, содер­жа­щее в себе оцен­ку того, что осме­и­ва­ет­ся. Признаком иро­нии явля­ет­ся двой­ной смысл, где истин­ным будет не пря­мо выска­зан­ный, а про­ти­во­по­лож­ный ему, подразумеваемый.

Откуда, умная, бре­дёшь ты голо­ва? (И. Крылов).

Граф Хвостов,Поэт, люби­мый небесами,Уж пел бес­смерт­ны­ми стихамиНесчастье Невских бере­гов… (А.Пушкин)

Литота Средство худо­же­ствен­но­го изоб­ра­же­ния, осно­ван­ное на пре­умень­ше­нии (в про­ти­во­по­лож­ность гиперболе). Талии никак не тол­ще буты­лоч­ной шей­ки (Н. Гоголь).
Метафора

Скрытое срав­не­ние. Вид тро­па, в кото­ром отдель­ные сло­ва или выра­же­ния сбли­жа­ют­ся по сход­ству их зна­че­ний или по кон­трасту. Иногда всё сти­хо­тво­ре­ние пред­став­ля­ет собой раз­вёр­ну­тый поэ­ти­че­ский образ.

Со сно­пом волос тво­их овсяныхОтоснилась ты мне навсе­гда. (С. Есенин.)Сонное озе­ро горо­да (А. Блок).Сугробов белые теля­та (Б. Ахмадулина)
Метонимия Вид тро­па, в кото­ром сбли­жа­ют­ся сло­ва по смеж­но­сти обо­зна­ча­е­мых ими поня­тий. Явление или пред­мет изоб­ра­жа­ют­ся с помо­щью дру­гих слов или поня­тий. Например, назва­ние про­фес­сии заме­не­но назва­ни­ем ору­дия дея­тель­но­сти, а так­же назва­ние сосу­да — на его содер­жи­мое, чело­ве­ка — на его внеш­ность, насе­лён­но­го пунк­та — на назва­ние жите­лей, орга­ни­за­ции — на сотруд­ни­ков, фами­лии авто­ра — на назва­ние произведения.

Когда же берег ада Навек меня возь­мёт, Когда навек уснёт Перо, моя отра­да… (А.Пушкин.)

На сереб­ре, на золо­те едал.

Ну, ску­шай еще таре­лоч­ку, сынок.

Олицетворение Такое изоб­ра­же­ние неоду­шев­лён­ных пред­ме­тов, при кото­ром они наде­ля­ют­ся свой­ства­ми живых существ даром речи, спо­соб­но­стью мыс­лить и чувствовать. О чём ты воешь, ветр ночной, О чём так сету­ешь безумно? (Ф. Тютчев.)Утешится без­молв­ная печаль,И рез­вая заду­ма­ет­ся радость… (А.С.Пушкин)
Перифраз (или перифраза) Один из тро­пов, в кото­ром назва­ние пред­ме­та, чело­ве­ка, явле­ния заме­ня­ет­ся ука­за­ни­ем на его наи­бо­лее харак­тер­ные при­зна­ки, уси­ли­ва­ю­щие изоб­ра­зи­тель­ность речи. «Царь зве­рей» (лев), «люди в белых хала­тах» (вра­чи), «рыжая плу­тов­ка» (лиса)
Синекдоха Вид мето­ни­мии, состо­я­щий в пере­не­се­нии зна­че­ния одно­го пред­ме­та на дру­гой по при­зна­ку коли­че­ствен­но­го меж­ду ними отно­ше­ния: часть вме­сто цело­го; целое в зна­че­нии части; един­ствен­ное чис­ло в зна­че­нии обще­го; заме­на чис­ла мно­же­ством; заме­на видо­во­го поня­тия родовым.

Все фла­ги в гости будут к нам. (А. Пушкин.)

Швед, рус­ский колет, рубит, режет.

Мы все гля­дим в Напoлео­ны.

Эпитет Образное опре­де­ле­ние; сло­во, опре­де­ля­ю­щее пред­мет и под­чёр­ки­ва­ю­щее его свойства. Но люб­лю я, вес­на золо­тая,Твой сплош­ной, чуд­но сме­шан­ный шум… (Н.Некрасов)Отговорила роща золо­тая Берёзовым весё­лым языком.
Сравнение Приём, осно­ван­ный на сопо­став­ле­нии явле­ния или поня­тия с дру­гим явлением.

Лёд неокреп­ший на реч­ке сту­дё­ной слов­но как таю­щий сахар лежит. (Н. Некрасов.)

Да, есть сло­ва, что жгут, как пла­мя. (А.Твардовский)

Композиционные приёмы

  1. Ретроспекция или «взгляд назад». Автор возвращает читателя в прошлое героя, чтобы он лучше понял нынешнее его состояние. В девятой главе своего романа «Обломов» И. А. Гончаров рассказывает о детстве Илюши Обломова, о жизни в его родной деревне, чтобы показать, как из резвого мальчика вырос такой увалень.
  2. Разрыв. Приём для создания интриги, для подогревания читательского интереса. Часто используется авторами детективных романов.
  3. Экспозиция. Часть сюжета, описание обстановки, фона для предстоящих событий. Автор использует экспозицию по своему желанию, но может обойтись и без неё. Экспозиция подготавливает к чтению книги.

Воспоминания

Воспоминания — это прерывание повествования, которое изображает события, которые уже произошли, либо до настоящего времени, либо до времени, в которое повествование происходит. Это устройство часто используется для предоставить читателю дополнительную справочную информацию и подробности о конкретных персонажах, событиях, сюжетных точках и т. д.

Пример: Большая часть романа грозовой перевал Эмили Бронте — это воспоминание из точка зрения домработницы, Нелли Дин, во время разговора с посетителем по имени Локвуд. В этой истории Нелли повествует о детстве Кэтрин Эрншоу и Хитклифф, о зарождающемся романе пары и их трагической гибели.

Гипофора

Вы, наверное, раньше использовали гипофору, даже не задумываясь об этом. Гипофора относится к писателю или оратору, который задает вопрос и дает четкий ответ. Это отличается от риторического вопроса — еще одного риторического приема — потому что там является ожидаемый ответ, который вам сразу же даст писатель или оратор.

Гипофора служит для того, чтобы задать вопрос, который может возникнуть у аудитории (даже если они еще не совсем об этом осведомлены), и дать им ответ. Этот ответ может быть очевидным, но он также может быть средством подвести аудиторию к определенной точке.

Возьмите этот образец из речи Джона Ф. Кеннеди о полете на Луну:

Но почему, говорят некоторые, луна? Почему выбрали это в качестве нашей цели? И они вполне могут спросить, зачем подниматься на самую высокую гору? Почему 35 лет назад полетели через Атлантику? Почему Райс играет в Техас? Мы выбираем полет на Луну. Мы решили отправиться на Луну в этом десятилетии и заняться другими делами не потому, что они легкие, а потому, что они трудны, потому что эта цель послужит для организации и измерения лучших из наших энергий и навыков, потому что эта задача — одна. что мы готовы принять, одно мы не желаем откладывать, второе, которое мы намерены выиграть, и другие тоже.

В этой речи Кеннеди прямо заявляет, что он задает вопросы, которые задают другие, и затем отвечает на них. Это речь Кеннеди, поэтому, естественно, она будет отражать его точку зрения, но он отвечает на вопросы и опасения, которые могут возникнуть у других по поводу полета на Луну. Поступая так, он восстанавливает продолжающийся разговор, чтобы выразить свою точку зрения. Вот как гипофора может быть невероятно эффективной: вы контролируете ответ, оставляя меньше места для споров!

Ассонанс и аллитерация

Assonance добавляет множество привлекательных акцентов ко всем вашим утверждениям. Это созвучие — практика повторения одного и того же гласного звука в нескольких словах во фразе или предложении, часто в начале слова, чтобы добавить акцента или музыкальности вашей работе. Аллитерация аналогична, но использует согласные звуки вместо гласных.

Давайте использовать Ромео и Джульетта снова в качестве примера:

«Из роковых чресл этих двух врагов; Пара влюбленных звездного креста покончила с собой «.

Здесь у нас есть повторение звуков «ф» и «л» в «оттуда … фатальные … враги» и «чресла … любовники … жизнь».

Даже если вы не замечаете повторения во время чтения, вы можете услышать влияние музыкального звучания языка. Шекспир легко мог бы написать что-то вроде: «Двое детей из семей, которые ненавидят друг друга, влюбились и умерли самоубийством», но это вряд ли так запоминается, как выбранная им формулировка.

И ассонанс, и аллитерация придают вашему письму лирическое звучание, но они также могут сделать больше. Эти инструменты могут имитировать связанные звуки, например, использовать множество звуков «р», чтобы походить на дождь или что-то шипение, или звуки «s», чтобы имитировать звуки змеи. Когда вы пишете, подумайте, какие альтернативные значения вы можете добавить, выделив определенные звуки.

О творческом потенциале и композиции

Автору, безусловно, следует остановиться и не продолжать писать, если он себя по отношению к читателям подсознательно ассоциирует либо с пастырем, либо с манипулятором, либо с политтехнологом. Нельзя унижать свою аудиторию подсознательным превосходством. Читатели заметят это, и такого «творчества» автору не простят.

Разговаривайте с аудиторией просто и ровно, как равный с равными. Вы должны каждым предложением, каждым абзацем заинтересовать читателя

Важно, чтобы текст был захватывающим, несущим в себе интересующие людей идеи

Но и этого недостаточно для человека, желающего заниматься литературой. Одно дело — рассказывать, другое — писать. Литературные приемы требуют умения автора выстраивать композицию. Для этого ему следует серьезно попрактиковаться, сочиняя художественный текст и комбинируя три основных его элемента: описание, диалог и действие. От их взаимосвязи зависит динамика сюжета

А это очень важно

Параметр

Имя

Определение

Пример

Параметр
Сеттинг — это как время, так и географическое положение в повествовании или художественном произведении. Литературный элемент , установка инициирует основной фон и настроение истории, часто упоминается как история мира.
Действие романа Джеймса Джойса « Улисс » происходит в Дублине , Ирландия. Действие происходит в один день, 16 июня 1904 года. Действие романа разворачивается от одной стороны Дублинского залива до другого, начиная с Сэндиков к югу от побережья. город и приближение к Хоут-Хед на север. Хотя роман параллелен истории персонажа Одиссея (лат

Улисс из эпической поэмы Гомера « Одиссея» , роль которого исполняет Леопольд Блум , большая часть обстановки описана реалистично с большим вниманием к деталям. Локации в Дублине также представляют собой места в Одиссея

Дом Блума находится на Экклс-стрит , , и в то же время Итака , дом Одиссея. Почтовое отделение, Уэстленд-Роу и аптека Свени на Ломбард-стрит представляют собой дублинское место для ; Национальная библиотека Ирландии параллели и так далее.

Что такое поэтический прием?

По сути, поэтический прием — это преднамеренное использование слов, фраз, звуков и даже форм для передачи смысла. Это звучит настолько широко, что в основном может охватывать любую форму письменного выражения, но поэтические приемы обычно используются для усиления буквального значения слов за счет рассмотрения звука, формы и функции.

Есть много поэтических приемов, как много литературных и риторических приемов. Все, что влияет на то, как стихотворение или другое письменное произведение выглядит или звучит, является одним из видов поэтических приемов, включая устройства, которые также классифицируются как литературный или же риторические приемы.

Считайте свое письмо — эссе, стихотворение или научно-популярную статью — едой, которую вы готовите. Вы используете хорошие ингредиенты и тщательно ухаживаете за блюдом, чтобы знать, что оно будет приятным на вкус. Но есть способы сделать его вкус еще лучше, небольшие добавки, которые могут раскрыть вкус каждого ингредиента и сделать его еще вкуснее — щепотка соли, немного тмина.

Вот что делают поэтические приемы. Как и метафора, которую я использовал в последнем абзаце, поэтические приемы наделяют буквальные значения (то, что слова на самом деле говорят) переносными значениями (следствиями, неожиданными коннотациями и т. д.). Вы, возможно, догадались, что поэтические приемы улучшают письмо, если я не сравниваю их со специями, но эта метафора добавляла изюминку и усиливала уже существующий смысл.

Но метафоры — это только один из способов улучшить ваше письмо. В стихотворении о лошади может использоваться ритм биения копыт (также известный как анапест или дактиль, в зависимости от того, на каком слоге делается ударение).да-да-ДУХ для бывшего и ДУХ-да-да для последнего), чтобы действительно привлечь читателя. Читателю не обязательно замечать ритм копыт, чтобы он был эффективным; часто ритм помогает читателям запомнить то, что они прочитали, даже не осознавая этого.

Следует помнить одну важную вещь: литературные приемы, такие как специи, хороши в умеренности, но подавляют, если ими злоупотреблять. Никто не хочет есть миску перца, точно так же, как никто не хочет читать что-либо, если его значение полностью скрыто цветочным языком. Вам не нужно полностью сдерживаться — многие замечательные поэты, эссеисты и авторы могут использовать цветистый язык с большим эффектом, — но убедитесь, что ваши поэтические приемы усиливают, а не затмевают вашу точку зрения.

Писатели обычно используют литературные приемы в поэзии, чтобы сделать свои мысли запоминающимися или их язык более запоминающимся. Скорее всего, вы использовали поэтические приемы, не задумываясь об этом, но сознательное использование может сделать ваше письмо еще сильнее!

Немного умелого использования специй и поэтических приемов имеет большое значение.

Как создавали яркие образы писатели?

Чехов часто говорил, что в его голове «целая армия людей» , которая так и просится наружу, нужна лишь команда.

Горький советовал «изображать людей живыми, а это — главное».

У Тургенева был свой авторский метод создания персонажей. Сначала он встречал прототип будущего героя, затем старался детально изучить его, потом помещал героя в необычные обстоятельства.

Иногда писатели так живо представляли своих героев, что начинали переживать вместе с ними. Гёте плакал над Ифигенией, Флобер переживал все страдания Эммы Бовари.

В тоже время Бальзак старался сохранять дистанцию между собой и литературными персонажами. Он даёт оценку Гобсеку, но при этом не становится скупым.

Личные приёмы создания литературных персонажей

От себя хотелось бы добавить, что нужно найти свой, наиболее комфортный приём изображения персонажей.

Бывает, что встречается яркий прототип и он берётся за основу художественного образа. Бывает наоборот, сначала придумывается обобщенный художественный образ, а уже потом он наделяется конкретными чертами от прототипов.

Описание

Описание несет в себе функцию привязки сюжета к определенному месту, времени, сезону, совокупности персонажей. Оно функционально подобно театральной декорации. Безусловно, автор изначально, еще на стадии замысла, представляет обстоятельства повествования достаточно подробно, однако презентовать читателю их следует постепенно, художественно, оптимизируя используемые литературные приемы. Например, художественная характеристика персонажа произведения автором обычно дается отдельными штрихами, мазками, подаваемыми в различных эпизодах. При этом дозировано используются эпитеты, метафоры, сравнения.

Ведь в жизни тоже поначалу уделяется внимание бросающимся в глаза чертам (рост, телосложение), и только затем рассматриваются цвет глаз, форма носа и т. д

Характер

Имя Тип Примечания
Антропоморфизм Форма персонификации , придающая животным человеческие характеристики. Приключения Буратино по Карло Коллоди или Cheshire Cat из Алисы в стране чудес от Льюиса Кэрролла
Hamartia Недостаток характера изначально богатого и могущественного героя, который приводит к его трагическому падению. Это еще называют трагической ошибкой. Эдип убивает собственного отца, потому что не понимает своего истинного происхождения.
Отражение настроения персонажа (обычно главного героя) в атмосфере или неодушевленных предметах. Связано с антропоморфизмом и проекцией

Например, буря в « Короле Лире» Уильяма Шекспира , которая отражает душевное ухудшение Лира.

Персонификация Использование сравнительных метафор и сравнений для характеристики абстрактных понятий. Взято из Акта I, Сцены II « Ромео и Джульетты» : «Когда хорошо одетый апрель идет по пятам / Прихрамывающих зимних ступенек».

Разновидности средств выразительности

Средства выразительности в русском языке можно разделить на тропы и стилистические фигуры.

Тропы

Тропы — это риторическая фигура, которая подразумевает употребление слов и фраз в переносном значении, придавая им новый смысл.

Использование этого приема позволяет усилить эмоциональную выразительность и художественную образность языка, обогатить и оживить речь. Они часто применяются в публичных выступлениях и разговорной речи.
В литературном творчестве тропы являются самым главным инструментом автора, благодаря которому он передает многозначность и уникальность своего произведения. Традиционно тропы делят на простые и сложные. К первой группе тропов относятся эпитет и сравнение.

Эпитет — это образное определение, указывающее на свойство или признак предмета и явления, описываемого автором.

Использование эпитета субъективно и выражает личное отношение автора, который создает уникальный образ. Он всегда относится к другому слову, на которое перекладывает свои признаки. Эпитет придает речи или произведению особую атмосферу, личное отношение автора. Существуют устоявшиеся эпитеты, такие как «золотая осень», «холодная луна» и т. д.

Сравнение — это троп, в котором представление об определенном предмете передается через его сопоставление со схожим предметом или явлением.

Через словесные выражение автор конкретизирует различные признаки и передает свое отношение к ним. Обычно сравнение используется с союзами «как», «словно», «вроде» и т. д.
К основным видам сложных тропов относятся:

  • метонимия;
  • синекдоха;
  • метафора;
  • аллегория;
  • алогизм.

Метонимия — художественный троп, в котором слово, обозначающее предмет или явление заменяется другим, связанным с ним словом. К примерам метонимии можно отнести такие выражения как «аплодировал зал», «играла гитара» и т. д.

Синекдоха — это разновидность метонимии, которая представляет собой образное выражение, основанное на переносе общего понятия на частное и замене какого-то количества предметов их совокупным обозначением. Например, «человек — разумное существо», когда имеются в виду все люди, а не один человек.

Метафора — это еще один вид сложного тропа, которое характеризуется использованием речевого оборота, при котором признак одного явления или предмета переносятся на другие. Это образное выражение, которое помогает обогатить речь, возбуждая воображение и придавая сказанному эмоциональную окраску. В качестве примеров можно привести такие выражения, как «пламенная речь», «черный день» и т. д.

Аллегория — это конкретные образы, которые интерпретируют абстрактные художественные идеи, подталкивая читателя к поиску скрытого смысла и разгадки. Аллегории часто применяют в баснях, притчах и сатирических произведениях. Например, змея, обвивающая чашу, является аллегорией медицины, аллегорией веры и религии является крест и т. д.

Алогизм — намеренное введение различных нелогических конструкций и рассуждений, выходящих за рамки общепринятого мышления. Обычно алогизмы используются для придания речи или произведению иронической и комической окраски. Например, в народной поэзии — «ехала деревня мимо мужика».

Стилистические фигуры

Одним из самых распространенных и основных средств художественной выразительности является повтор. Существует большое количество разнообразных форм повтора, но самыми популярными являются анафора и эпифора.

Анафора — это повторение слов, звуков и выражений в начале стихотворных строк или строф. Ее применение в поэтическом синтаксисе усиливает образность и выразительность произведения, передавая основные мысли.

Например, анафора в начале строку у Александра Пушкина:

«Блажен, кто смолоду был молод,
Блажен, кто вовремя созрел…»

Эпифора — это похожий прием, при котором звуки и слова повторяются в конце строк или предложений.

Например, у Осипа Мандельштама:

«Это есть художник Альтман, очень старый человек.
По-немецки значит Альтман — очень старый человек»

Помимо повторов к стилистическим фигурам относят:

  • антитеза — противопоставление;
  • оксюморон — совмещение противоположных понятий;
  • инверсия — измененный порядок слов;
  • парцелляция — разделение предложения на отдельные слова;
  • многосоюзие, бессоюзие и т. д.

Адреса вузов

Московский государственный академический художественный институт имени В. И. Сурикова: факультет живописи, скульптуры, теории изобразительного искусства; Москва, Товарищеский пер., 30 (ст. м. «Таганская», «Марксистская»);

Факультет графики, архитектуры: Москва, Лаврушинский пер., 15 (здание напротив входа в Третьяковскую галерею, ст. м. «Новокузнецкая», «Третьяковская»).

Московский художественно-промышленный университет им. С. Г. Строганова: Москва, Волоколамское ш., 9 (ст. м. «Сокол»).

Российская академия живописи, ваяния и зодчества: Москва, ул. Мясницкая, 21 (ст. м. «Чистые пруды»); Камергерский пер., 2 (ст. м. «Охотный Ряд»).

Всероссийский государственный институт кинематографии им. С. А. Герасимова: Москва, ул. Вильгельма Пика, 3 (ст. м. «Ботанический сад»).

Санкт-Петербургский государственный академический институт живописи, скульптуры и архитектуры имени И. Е. Репина: Санкт-Петербург, Университетская наб., 17 (ст. м. «Василеостровская»).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector